×

Funktionen des neuen FIT- und FIT-Europe-Vorstands veröffentlicht

Im FIT-Newsletter wurden die wichtigsten Fakten über den Präsidenten und die Vizepräsidenten veröffentlicht, die für die Amtsperiode 2014-2017 Mitglieder des FIT Council sind. Hier die Daten des Präsidenten und der Vizepräsidenten, die für die Verbände in Deutschland und Österreich, in Frankreich und Großbritannien zuständig sind:

Henry Liu, Präsident, Verband NZSTI – New Zealand Society of Translators and Interpreters. Spezialisiert auf Dolmetschen in juristischem und diplomatischem Kontext. War von 2011 bis 2014 Vizepräsident der FIT.

Reiner Heard, Vizepräsident, ATICOM – Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher e.V. (Deutschland). Leiter einer Übersetzungsabteilung in der Industrie. Zweite Amtsperiode im Council, zuvor drei Amtsperioden Mitglied des FIT Europe Steering Committee, zuletzt als Vorsitzender. Ansprechpartner für die deutschen und österreichischen Verbände.

Terence Oliver, Vizepräsident, ITI – Institute of Translation and Interpreting (Großbritannien). Technischer Übersetzer. Zuvor Vorstandsvorsitzender des ADÜ Nord. Er war Mitglied des FIT Europe Steering Committee. Ansprechpartner für die Verbände in Großbritannien und Irland.

Sabine Colombe, Generalsekretärin, SFT – Société française des traducteurs (Frankreich). Übersetzungen im Bereich Technik, zusätzliche berufliche Qualifikation im Ingenieurswesen. In der FIT seit dem Jahr 2008 aktiv, verantwortlich für die Verwaltung der Website. Während der letzten drei Jahre Mitglied des FIT Europe Steering Committee als Schatzmeisterin. Gründerin der FIT Europe Support Association. Ansprechpartnerin für französische Verbände.

Weitere Informationen unter

Newsletter translatio2014_n3

Funktionen des FIT-Europe-Vorstands verteilt

Auf der Mitgliederversammlung der FIT Europe, Anfang November wurde der Lenkungsausschuss (Steering Commitee) neu gewählt. Inzwischen sind die Funktionen verteilt:

Vorsitzende: Natascha Dalügge-Momme (ADÜ Nord)

1. Stellvertreter: Annette Schiller (ITIA - IRL)

Generalsekretärin: Dagmar Sanjath (UNIVERSITAS - Austria)

Schatzmeisterin: Dimitra Stafiliá (PEEMPIP - GR)

sowie

Max de Brower (CBTI - Belgien)

Eyvor Fogarty (ITI- GB)

Michal Stasa (ASKOT - CZ).

Quelle: Translation No. 3, BDÜ-Information vom 21.11.2014 


Dolmetscher Übersetzer

Mehr als 7500 Sprachexperten für über 80 Sprachen und viele Fachgebiete

Seminare
Webinare

Fachliche und unternehmerische Qualifikation überall in Deutschland

nach oben

twitter xing pinterest facebook youtube mybdue
×