×

Stellenmarkt


Bei den hier veröffentlichten Stellenangeboten handelt es sich um Inserate der jeweiligen Anbieter, für die weder der BDÜ e.V. noch die BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlags GmbH eine Gewähr bzgl. der Richtigkeit, Vollständigkeit, Aktualität und Seriosität übernehmen. Die Anbieter sind selbst für die Angaben in der betreffenden Anzeige verantwortlich.

Derzeit liegen dem BDÜ folgende Stellenangebote bzw. Angebote zur freien Mitarbeit für Dolmetscher und Übersetzer vor:

Aktuelle Stellenangebote

22.05.2017

Teamassistentin und Übersetzerin (DE-EN / EN-DE) in München gesucht

Für unsere Dialog International GmbH, eine seit 20 Jahren bestehende Gesellschaft für Konferenzdolmetscher-, Fachübersetzer- und Beratungsleis­tungen in München, suchen wir – ab sofort und langfristig – tatkräftige Verstärkung.

Wir suchen eine Teamassistentin mit Branchenerfahrung, die

  • uns im täglichen Büroablauf, bei der Abwicklung unserer Übersetzungs- und Lektoratsaufträge und im Projektmanagement unterstützt,
  • bei Bedarf und entsprechender Erfahrung für uns auch fachlich anspruchsvolle Übersetzungen zur Veröffentlichung in technischen Medien anfertigt.

Sie überzeugen durch:

  • Organisationstalent, Leistungsbereitschaft und Belastbarkeit,
  • ein abgeschlossenes Übersetzer- und/oder Dolmetscherstudium, Englisch A- oder B-Sprache,
  • sicheren Umgang mit CAT-Tools (vor allem SDL Trados/Studio),
  • einen umfassenden technischen Hintergrund,
  • perfektes Deutsch in Wort und Schrift, auch in der elektronischen Kommunikation,
  • Zuverlässigkeit, Präzision und Termintreue.
  • Sie sind in München oder in Pendeldistanz ansässig (Ihre Tätigkeit muss in unseren Büroräumen, die demnächst in München-West liegen werden, ausgeführt werden).

Sind Sie flexibel, freuen sich auf neue Aufgaben, eigenverantwortliches Arbeiten, spannende Übersetzungsprojekte und stehen uns zunächst als Elternzeit­vertretung für einen befristeten Zeitraum zur Verfügung?

Oder vielleicht könnten Sie sich auch vorstellen zunächst als freie Mitarbeiterin für uns tätig zu werden?
Dann passen Sie zu uns! Bitte senden Sie Ihre vollständigen Bewerbungs­unter­lagen schnellstmöglich per E-Mail an Anna Lauretta und Christa Zander gfdialog-intcom. Eventuelle Rückfragen klären wir gerne per E-Mail.

Wir freuen uns auf Sie!

 

Dialog International GmbH
Josephsburgstr. 92
81673 MÜNCHEN
T: +49(0)89-1890 847-0
F: +49(0)89-1890 847-29
www.dialog-int.com

M: +49(0)172-62 95 190
mailto:anna.laurettadialog-intcom

M: +49(0)172-68 18 186
mailto:christa.zanderdialog-intcom

Stellenanzeige hier als PDF downloaden!

18. Mai 2017

COMLOGOS ist ein erfolgreiches, international ausgerichtetes, zertifiziertes Sprachdienstleistungsunternehmen mit Sitz in Fellbach bei Stuttgart. Wir sind spezialisiert auf technische Übersetzungen in verschiedenen Fachbereichen. Unser engagiertes Team besteht aus hochqualifizierten Übersetzern und Projektmanagern. Kunden- und Serviceorientierung, Engagement und Zuverlässigkeit sind für uns ein Bedürfnis und selbstverständlich.

Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir eine/einen

Übersetzer/in für unser Qualitätsmanagement

Zu Ihren Aufgaben gehören

  • Korrekturlesung von Übersetzungen nach dem Qualitätsstandard DIN ISO 17100
  • Prüfen von Übersetzungen auf Rechtschreibung, Grammatik und Interpunktion
  • Layoutkontrolle und Überarbeitung in verschiedensten Dateiformaten (Word, Excel, XML, PowerPoint, InDesign, FrameMaker)
  • Vor- und Nachbereitung von Übersetzungen bezüglich spezifischer Kundenanforderungen
  • Erstellung und Pflege von kundenspezifischen Terminologiedatenbanken
  • Arbeiten mit unterschiedlichen CAT-Tools, insbesondere SDL Trados und SDL MultiTerm
  • Korrektur und Pflege von Translation Memorys
  • Lieferantenmanagement – Planung und Evaluierung neuer Übersetzer
  • Erprobung und Einführung von neuen Technologien und Tools

Was Sie mitbringen

  • Ein abgeschlossenes Studium im Bereich Sprach- und Translationswissenschaft in Englisch und einer zweiten Sprache vorzugsweise Spanisch oder Italienisch
  • Sicherer Umgang mit Office-Programmen und IT-Affinität
  • Gute Kenntnisse über CAT-Tools und Terminologiedatenbanken

  • Grundlegendes theoretisches Terminologiewissen
  • Zuverlässigkeit, Leistungsbereitschaft, Zielorientierung und Organisationsvermögen

Wir bieten

  • Möglichkeiten zur fachlichen, persönlichen und unternehmerischen Weiterbildung
  • Umfassende Einarbeitung und Betreuung
  • Eine leistungsgerechte Vergütung
  • Ein freundliches und teamorientiertes Betriebsklima in einem engagierten Team

Haben wir Ihr Interesse geweckt? Auf Ihre Bewerbung per Mail freut sich:

Rita Kiefhaber

Welfenstr. 15, 70736 Fellbach

Tel. +49 711 342456-23

kiefhabercomlogoscom

www.comlogos.com

Stellenanzeige hier als PDF downloaden

19. Mai 2017

Der Sprachendienst der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg sucht eine(n) qualifizierte(n) Übersetzer/in D→E (TV-LE 11-12)

zunächst für einen Zeitraum von zwei Jahren. Eine Anstellung ist sowohl in Teil- als auch in Vollzeit möglich, bitte geben Sie ggf. Ihre Präferenz bei der Bewerbung an. Eine Verlängerung sowie langfristige Weiterführung der Stelle ist geplant.
Der Sprachendienst ist fachlich und organisatorisch am Sprachenzentrum der Universität angesiedelt. Seine Zuständigkeit umfasst vor allem die Erstellung von englischsprachigen Inhalten im Rahmen der Internationalisierung der Universität sowie zunehmend auch interne Serviceleistungen.

Ihre Aufgabengebiete:

  • Übersetzung von Infomaterialien für Studium, Verwaltung und Öffentlichkeitsarbeit
  • Lektorat und Korrektorat wissenschaftlicher Fachtexte
  • Sprachliche Serviceleistungen für Fächer, Institutionen und Einzelpersonen
  • Fortlaufende Pflege des bestehenden Translation Memory
  • Mitarbeit am weiteren Ausbau der internen Termbank.

Notwendige Qualifikationen:

  • Englisch auf muttersprachlichem Niveau (unabdingbar)
  • sehr gute Deutschkenntnisse (C2 GER)
  • Übersetzungsdiplom oder vergleichbare Qualifikation
  • Übersetzungserfahrung in Firma/Behörde/Bildungswesen
  • sichere Beherrschung der gängigen Office-Software
  • Erfahrung mit computergestützten Übersetzungstools (vorzugsweise SDL TRADOS STUDIO)
  • sehr gute Team- und Kommunikationsfähigkeit

Wünschenswerte weitere Qualifikationen:

  • Schwerpunkt Technik, Naturwissenschaften, Medizin und/oder Wirtschaft
  • Erfahrung im Aufbau von umfangreichen Termbanken und Glossaren
  • Erfahrung mit Übersetzungen aus dem Hochschulbereich
  • Vereidigung als staatlich geprüfte(r) Übersetzer(in)
  • Erfahrung mit der beglaubigten Übersetzung von Zeugnissen und Urkunden
  • Kenntnisse der fachspezifischen Konventionen wissenschaftlicher Publikationen

Die Universität Erlangen-Nürnberg trägt das Zertifikat ´audit familiengerechte Hochschule´. Sie fördert die berufliche Gleichstellung von Frauen und bittet deshalb Frauen nachdrücklich um ihre Bewerbung. Schwerbehinderte Bewerberinnen und Bewerber werden bei ansonsten im Wesentlichen gleicher Eignung bevorzugt eingestellt.

Ihre qualifizierte Bewerbung richten Sie bitte mit allen Unterlagen (inkl. Anschreiben) in einer PDF-Datei an: sz-bewerbungfaude; Betreff: Sprachendienst
Bewerbungsschluss: 19.06.2017

Stellenanzeige hier als PDF downloaden

28.03.2017

1925 gegründet, sind wir heute ein mittelständisches, international tätiges Unternehmen in Familienbesitz mit einem Jahresumsatz von ca. 100 Millionen Euro. In unserem Münchner Stammhaus arbeiten 200 Mitarbeiter für den Erfolg unserer Kunden und damit unseres Unternehmens. Als einer der weltweit führenden Anbieter errichten wir als Generalunternehmer schlüsselfertige Abfall-Verwertungsanlagen zur thermischen oder biologischen Aufbereitung kommunaler Reststoffe oder verantworten als Vertragspartner Einzellose, wie das Feuerungs- und Kesselsystem. Unsere Leistungen umfassen Engineering, Lieferung von Komponenten, Planung, Auftragsabwicklung, Konstruktion, Beschaffung, Montage und Inbetriebnahme. Die Ersatzteilversorgung, Wartung und Instandhaltung sowie Beratung und Modernisierung / Optimierung von bestehenden Anlagen gehören ebenfalls zu unserem Aufgabenspektrum.

Zur Unterstützung unserer Abteilung Übersetzung suchen wir eine/n

Übersetzer/in (Muttersprache Französisch)

 

Ihre Aufgaben:

  • Eigenverantwortliche Anfertigung von Übersetzungen aus unterschiedlichen Fachgebieten (Ausschreibungen, Verträge, Berichte, Dokumentationen etc.), vorwiegend aus dem Deutschen ins Französische und gelegentlich umgekehrt
  • Lektorat und Qualitätskontrolle von extern angefertigten Übersetzungen
  • Dolmetschen in geringem Umfang
  • Mitarbeit bei Ausbau und Pflege der unternehmenseigenen Terminologiedatenbank; kontinuierliche Erfassung neuer Begriffe
  • Zusammenarbeit mit externen Übersetzungsdienstleistern
  • Projektmanagement und Abwicklung von Großaufträgen in diversen Sprachen

Ihr Profil:

  • Erfolgreich abgeschlossenes Übersetzerstudium und/oder mehrjährige Berufserfahrung
  • Hervorragende Kenntnisse der deutschen Sprache in Wort und Schrift
  • Französisch als Muttersprache; gute Kenntnisse in Englisch und/oder einer anderen Sprache von Vorteil
  • Team- und Kommunikationsfähigkeit
  • Strukturierte und eigenständige Arbeitsweise
  • Zuverlässiges und termingerechtes Arbeiten auch unter Zeitdruck
  • Souveräner Umgang mit dem CAT-Tool SDL Studio und gute Kenntnisse in MS-Office (Word, Excel, PowerPoint)

Selbstverständlich kommen Ihnen in unserem Hause die Sozialleistungen eines modernen, weltweit tätigen Unternehmens einschließlich Altersversorgung zugute.

Sollten Sie Interesse an diesem Jobangebot haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail (PDF-Format) an:

z. H. Frau Bartl
bewerbungenmartingmbhde
MARTIN GmbH für Umwelt- und Energietechnik
Leopoldstr. 248, 80807 München
Tel. (089) 3 56 17-105
www.martingmbh.de

Hier können Sie die Stellenanzeige auch downloaden.

Dolmetscher Übersetzer

Mehr als 7500 Sprachexperten für über 80 Sprachen und viele Fachgebiete

Seminare
Webinare

Fachliche und unternehmerische Qualifikation überall in Deutschland

nach oben

twitter xing pinterest facebook youtube mybdue
×